第18章 无题
正雨朦胧寄相思,春花何护乱离愁。投是头,愁亦绸,如画香丝,千里共百愁。
伊人梦泪何望首,墨月荷花是消忧。忧是呦,泪亦流,漫山遍野,独守空悠悠。
当时长久情如水,不晓寓何独可随。
倾心竭力方知有,宿暮之间怎能无。
前生何来伊人负,后世该当行人愧。
三千风华诛如水,逝水流年迷人归。
两髻凝抹苍如雪,瞳如朽来唇如灰。
问天道之亦如幽泉无灵,问气运之亦如忘川无桨。遇之如三千繁华东流水,忘之亦藕断丝连水长流,痛之应何当那年曾相识。却罢,生当有何?
后知,人之所人是为情,却忘心之所向。
ps:简单翻译一下吧。
那朦胧的相思,春景花下还是乱了愁绪。投(抛开)头(代表所有),抛开所有愁绪化作丝绸,后成一幅画,虽在不同的地方但也能感受到这种种愁绪。
美人梦中望着前方流泪,墨色的荷塘月色仿佛也在为她消除忧愁,歌声带着忧伤,眼泪直流不止。看着这漫山遍野却只有自己一个人守在这里是何其的孤独啊。
以前认为爱情定会长长久久,虽不知道它是什么但还是一个人去追随它。竭尽全力和你在一起了,却在一夜之间没了踪影。前半生我想着怎么原谅你,后半生我在想着怎么原谅我自己。如三千流水般的风华正茂早已干涸,如今流浪得早已不知去哪。两边的发丝如苍雪般化作白色,眼睛如朽木,嘴唇如灰灰。
(后面一段太过于负面我就不翻译了,表达的是我自己的一个心情,读者们能看懂多少是多少吧。)
(本章完)
梦笔阁免费小说阅读_www.mengbige.com